Помещение в здании, где жил и работал Солженицын, выставят на торги


03.09.2020 15:50

Нежилое помещение, расположенное в доме 1903 года постройки в Тверском районе, выставят на открытый аукцион.


Победитель торгов получит 334 квадратных метра в доме, где жил и работал писатель Александр Солженицын.

«Коммерческое помещение в историческом центре Москвы планируется реализовать на аукционе. Ранее лот использовался под кафе индийской и европейской кухни, в настоящий момент назначение – свободное. Будущий победитель сможет открыть здесь объект стрит-ретейла, антикафе или, к примеру, салон антикварных книг», - сообщил начальник управления по вовлечению объектов имущественного фонда Центра управления городским имуществом Александр Алексеев.

По его словам, здание, в котором расположен лот, было построено до 1917 года, однако не относится к объектам культурного наследия и не имеет обременений. Объект расположен в Тверском районе по адресу: Тверская улица, дом 12, строение 8 в трех минутах от станции метро «Чеховская».

Лот находится в хоз. ведении Центра управления городским имуществом. Аукцион по продаже объекта состоится осенью 2020 года. Стартовая цена составит 41,3 млн рублей.

Отметим, в 2017 году на фасаде дома №12, строение 8 по Тверской улице разместили памятную доску со словами: тут в 1970-1974 и 1994-2002 годах жил и работал русский писатель Александр Исаевич Солженицын. В настоящий момент в доме также располагается Музей-квартира Александра Солженицына: в собственно мемориальной квартире № 169 (1-й этаж) и в квартире № 173 (3-й этаж).

АВТОР: Пресс-служба Департамента городского имущества города Москвы
ИСТОЧНИК ФОТО: http://cugimos.ru

Подписывайтесь на нас:


21.08.2020 10:15

Впервые в истории опубликован международный стандарт по основным строительным терминам на русском и английском языках - стандарт ИСО 6707-1:2020 «Здания и сооружения - Словарь - Часть 1: Основные термины».


Документ ввел русский язык в практику международных стандартов по строительству и утвердил единую терминологическую базу.

Заместитель министра строительства и жилищно-коммунального хозяйства Российской Федерации Дмитрий Волков отметил, что публикация двуязычного стандарта – знаковое событие для гармонизации положений российских нормативных документов с международными стандартами.

«Русский язык становится основой международной стандартизации по строительству наряду с английским языком, и это огромный шаг в работе по гармонизации отечественных и международных норм. Публикация двуязычного стандарта – знаковое событие для отрасли, которое стало возможным благодаря тесному сотрудничеству с представителями международной организации по стандартизации ИСО, при активном участии экспертов ТК 465 «Строительство», – акцентировал заместитель министра.  

Дмитрий Волков выразил уверенность, что использование единого терминологического языка будет способствовать развитию строительной отрасли. «Наличие единых строительных терминов минимизирует расхождения отечественных и международных стандартов, оставит в прошлом различия в интерпретации одних и тех же строительных процессов. Синхронизация смыслов, возможность говорить, по сути, на одном языке, окажет большое влияние на эффективность работы отечественных компаний с зарубежными коллегами», – подчеркнул он.

Возможности создания русскоязычной версии международного терминологического словаря предшествовала серьезная работа, в которой принимали участие эксперты ТК 465 «Строительство», АО «ЦНИИПромзданий», НИЦ «Строительство», НИИСФ и других ведущих российских научно-исследовательских организаций.

Работа также проводилась в тесном контакте с рабочей группой подкомитета 2 ИСО ТК59 «Здания и сооружения», где обсуждались возможности корректировки ряда терминов действовавшеготтогда стандарта ИСО 6707-1:2017 «Здания и сооружения. Словарь. Основные термины».

В настоящее время двуязычный стандарт ИСО 6707-1:2020 «Здания и сооружения - Словарь - Часть 1: Основные термины» размещен на сайте ИСО.

Официальными рабочими языками ИСО, на которых могут публиковаться оригиналы стандартов ИСО, являются английский, французский и русский языки.

АВТОР: Пресс-служба Минстрой РФ
ИСТОЧНИК ФОТО: infourok.ru

Подписывайтесь на нас: