Хирургическое отделение Пиккалевской больницы отремонтировано, но впереди еще много работы


27.08.2020 14:45

В ходе рабочего визита губернатор Ленобласти Александр Дрозденко осмотрел отремонтированные помещения поликлиники Пикалевской больницы.


«Хирургическое отделение отремонтировано. Но делать нужно все», – объяснил председатель комитета по здравоохранению Сергей Вылегжанин, и пообещал, что такой будет вся поликлиника.

«Из прошлого – в настоящее», – прокомментировал Александр Дрозденко, переходя из не отремонтированных отделений в обновленную новую стоматологию.

В состав «Бокситогорской МБ» входит амбулаторно-поликлиническая служба с взрослой и детской поликлиниками, три фельдшерско-акушерских пункта, отделение скорой и неотложной помощи, круглосуточный стационар. Кроме того, в структуре учреждения – Пикалевская городская больница, Ефимовская врачебная амбулатория и Заборьевская врачебная амбулатория.

В 2019 году был проведен ремонт здания взрослой поликлиники в Пикалево (на работы было выделено 4,9 млн рублей), ремонт взрослой поликлиники в Бокситогорске (47,3 млн рублей) и разработан проект для капитального ремонта Заборьевской амбулатории (260 тыс. рублей).

В 2019 году в рамках реализации регионального проекта построен и введен в эксплуатацию фельдшерско-акушерский пункт в пос. Сомино с использованием модульных технологий.

АВТОР: Онлайн47.Ру
ИСТОЧНИК ФОТО: https://online47.ru

Подписывайтесь на нас:


21.08.2020 10:15

Впервые в истории опубликован международный стандарт по основным строительным терминам на русском и английском языках - стандарт ИСО 6707-1:2020 «Здания и сооружения - Словарь - Часть 1: Основные термины».


Документ ввел русский язык в практику международных стандартов по строительству и утвердил единую терминологическую базу.

Заместитель министра строительства и жилищно-коммунального хозяйства Российской Федерации Дмитрий Волков отметил, что публикация двуязычного стандарта – знаковое событие для гармонизации положений российских нормативных документов с международными стандартами.

«Русский язык становится основой международной стандартизации по строительству наряду с английским языком, и это огромный шаг в работе по гармонизации отечественных и международных норм. Публикация двуязычного стандарта – знаковое событие для отрасли, которое стало возможным благодаря тесному сотрудничеству с представителями международной организации по стандартизации ИСО, при активном участии экспертов ТК 465 «Строительство», – акцентировал заместитель министра.  

Дмитрий Волков выразил уверенность, что использование единого терминологического языка будет способствовать развитию строительной отрасли. «Наличие единых строительных терминов минимизирует расхождения отечественных и международных стандартов, оставит в прошлом различия в интерпретации одних и тех же строительных процессов. Синхронизация смыслов, возможность говорить, по сути, на одном языке, окажет большое влияние на эффективность работы отечественных компаний с зарубежными коллегами», – подчеркнул он.

Возможности создания русскоязычной версии международного терминологического словаря предшествовала серьезная работа, в которой принимали участие эксперты ТК 465 «Строительство», АО «ЦНИИПромзданий», НИЦ «Строительство», НИИСФ и других ведущих российских научно-исследовательских организаций.

Работа также проводилась в тесном контакте с рабочей группой подкомитета 2 ИСО ТК59 «Здания и сооружения», где обсуждались возможности корректировки ряда терминов действовавшеготтогда стандарта ИСО 6707-1:2017 «Здания и сооружения. Словарь. Основные термины».

В настоящее время двуязычный стандарт ИСО 6707-1:2020 «Здания и сооружения - Словарь - Часть 1: Основные термины» размещен на сайте ИСО.

Официальными рабочими языками ИСО, на которых могут публиковаться оригиналы стандартов ИСО, являются английский, французский и русский языки.

АВТОР: Пресс-служба Минстрой РФ
ИСТОЧНИК ФОТО: infourok.ru

Подписывайтесь на нас: