Вблизи метро «Румянцево» откроется гостиница Novotel
Москомархитектура согласовала проект четырехзвездочной гостиницы в составе офисного парка Comcity, расположенного рядом со станцией метро «Румянцево». Общая площадь девятиэтажного здания составит порядка 9 тысяч кв.м, рассказал главный архитектор Москвы Сергей Кузнецов.
«Гостиница Novotel будет включать порядка 300 номеров. Разработкой проекта занималось бюро «Сергей Киселев и Партнеры». Новый комплекс продолжит уже существующий единый архитектурный ансамбль офисного парка, созданный чешским бюро Jakub Cigler Architekti. Так главный вход, выполненный из алюминиевых конструкций с декоративными металлическими жалюзи, фактически является продолжением торговой галереи – декоративные элементы витражей гостиницы перекликаются с отделкой офисных корпусов», - пояснил Сергей Кузнецов.
В качестве облицовки фасадов будет использоваться клинкерная плитка сложного серо-бежевого цвета, с вертикальными вставками светлого цвета из фиброцементных панелей, на уровне первого этажа предусмотрено покрытие из серого керамогранита.
На первом этаже будет располагаться лобби с баром, конференц-зал и группа переговорных, а выше – гостиничные номера и тренажерный зал. Напротив главного входа в здание предусмотрена парковка на 36 машино-мест.
Впервые в истории опубликован международный стандарт по основным строительным терминам на русском и английском языках - стандарт ИСО 6707-1:2020 «Здания и сооружения - Словарь - Часть 1: Основные термины».
Документ ввел русский язык в практику международных стандартов по строительству и утвердил единую терминологическую базу.
Заместитель министра строительства и жилищно-коммунального хозяйства Российской Федерации Дмитрий Волков отметил, что публикация двуязычного стандарта – знаковое событие для гармонизации положений российских нормативных документов с международными стандартами.
«Русский язык становится основой международной стандартизации по строительству наряду с английским языком, и это огромный шаг в работе по гармонизации отечественных и международных норм. Публикация двуязычного стандарта – знаковое событие для отрасли, которое стало возможным благодаря тесному сотрудничеству с представителями международной организации по стандартизации ИСО, при активном участии экспертов ТК 465 «Строительство», – акцентировал заместитель министра.
Дмитрий Волков выразил уверенность, что использование единого терминологического языка будет способствовать развитию строительной отрасли. «Наличие единых строительных терминов минимизирует расхождения отечественных и международных стандартов, оставит в прошлом различия в интерпретации одних и тех же строительных процессов. Синхронизация смыслов, возможность говорить, по сути, на одном языке, окажет большое влияние на эффективность работы отечественных компаний с зарубежными коллегами», – подчеркнул он.
Возможности создания русскоязычной версии международного терминологического словаря предшествовала серьезная работа, в которой принимали участие эксперты ТК 465 «Строительство», АО «ЦНИИПромзданий», НИЦ «Строительство», НИИСФ и других ведущих российских научно-исследовательских организаций.
Работа также проводилась в тесном контакте с рабочей группой подкомитета 2 ИСО ТК59 «Здания и сооружения», где обсуждались возможности корректировки ряда терминов действовавшеготтогда стандарта ИСО 6707-1:2017 «Здания и сооружения. Словарь. Основные термины».
В настоящее время двуязычный стандарт ИСО 6707-1:2020 «Здания и сооружения - Словарь - Часть 1: Основные термины» размещен на сайте ИСО.
Официальными рабочими языками ИСО, на которых могут публиковаться оригиналы стандартов ИСО, являются английский, французский и русский языки.