В НАО готовят к сдаче квартиры для переселенцев из аварийных домов и детей-сирот


21.08.2020 10:45

111 квартир в новостройках на Первомайской и Пионерской практически готовы к переселению в них жителей из аварийных домов и детей-сирот.


Глава НАО Юрий Бездудный накануне посетил строящиеся объекты.

Подрядчики устраняют мелкие замечания, завершают работы по подготовке необходимой документации и благоустройство придомовых территорий.

«Нужно не только построить дом, но и благоустроить территорию вокруг – поставить детские и бельевые площадки, лавочки, урны, провести озеленение, обустроить тротуарные зоны и проезжую часть вокруг. В качестве общего пожелания подрядчикам – как можно скорее устранить все замечания. Объясню, почему такое высокое внимание к этим домам – квартиры в них с нетерпением жду жители аварийных и ветхих домов, и, конечно, дети-сироты. Поэтому мы, действительно, очень переживаем за качество работ», – сказал Юрий Бездудный.

В доме по улице Первомайская, возведенном ООО «Полюсжилстрой», округ приобретает 47 квартир. Все они предназначены для жителей, проживающих в ветхих домах.

В новостройке на Пионерской, построенной ООО «Новатор», 64 квартиры приобретаются для переселенцев из ветхого жилья и для детей-сирот.

АВТОР: Портал НАО24
ИСТОЧНИК ФОТО: https://nao24.ru



21.08.2020 10:15

Впервые в истории опубликован международный стандарт по основным строительным терминам на русском и английском языках - стандарт ИСО 6707-1:2020 «Здания и сооружения - Словарь - Часть 1: Основные термины».


Документ ввел русский язык в практику международных стандартов по строительству и утвердил единую терминологическую базу.

Заместитель министра строительства и жилищно-коммунального хозяйства Российской Федерации Дмитрий Волков отметил, что публикация двуязычного стандарта – знаковое событие для гармонизации положений российских нормативных документов с международными стандартами.

«Русский язык становится основой международной стандартизации по строительству наряду с английским языком, и это огромный шаг в работе по гармонизации отечественных и международных норм. Публикация двуязычного стандарта – знаковое событие для отрасли, которое стало возможным благодаря тесному сотрудничеству с представителями международной организации по стандартизации ИСО, при активном участии экспертов ТК 465 «Строительство», – акцентировал заместитель министра.  

Дмитрий Волков выразил уверенность, что использование единого терминологического языка будет способствовать развитию строительной отрасли. «Наличие единых строительных терминов минимизирует расхождения отечественных и международных стандартов, оставит в прошлом различия в интерпретации одних и тех же строительных процессов. Синхронизация смыслов, возможность говорить, по сути, на одном языке, окажет большое влияние на эффективность работы отечественных компаний с зарубежными коллегами», – подчеркнул он.

Возможности создания русскоязычной версии международного терминологического словаря предшествовала серьезная работа, в которой принимали участие эксперты ТК 465 «Строительство», АО «ЦНИИПромзданий», НИЦ «Строительство», НИИСФ и других ведущих российских научно-исследовательских организаций.

Работа также проводилась в тесном контакте с рабочей группой подкомитета 2 ИСО ТК59 «Здания и сооружения», где обсуждались возможности корректировки ряда терминов действовавшеготтогда стандарта ИСО 6707-1:2017 «Здания и сооружения. Словарь. Основные термины».

В настоящее время двуязычный стандарт ИСО 6707-1:2020 «Здания и сооружения - Словарь - Часть 1: Основные термины» размещен на сайте ИСО.

Официальными рабочими языками ИСО, на которых могут публиковаться оригиналы стандартов ИСО, являются английский, французский и русский языки.

АВТОР: Пресс-служба Минстрой РФ
ИСТОЧНИК ФОТО: infourok.ru