В Петербурге разработают единые правила перевода топонимов


25.02.2016 15:09

В Санкт-Петербурге разрабатывается документ, который утвердит единые принципы и правила транслитерации и перевода на английский язык названий объектов городской среды, сообщил глава городского комитета по культуре Константин Сухенко.


По его словам, проект документа уже обсуждался на заседании топонимической комиссии при правительстве Санкт-Петербурга.

"По своему месту и значению в мире Петербург имеет право иметь таблички не на двух-трех, а на пяти языках, ведь у нас становится все больше азиатских туристов. Нужно вырабатывать единый стандартизованный подход, и очень хорошо, что есть в городе специалисты, готовые взять эту работу на себя", — добавил Сухенко.

Согласно проекту документа, представленному журналистам, названия на указателях будут дублироваться переводом и транслитерацией по правилам британского правописания. При этом часть устоявшихся названий не будет изменена, пишет «Интерфакс». Организационно-правовые формы компаний (ПАО, ООО) будут транслитерироваться и по возможности опускаться. При переводе названий культовых сооружений учтут различия в передаче религиозных понятий для различных конфессий.

ИСТОЧНИК: АСН-инфо
ИСТОЧНИК ФОТО: http://idiolit.ru/omfg/big/ulichnaya_navigatsiya.html

Подписывайтесь на нас:


24.02.2016 09:52

Обслуживание систем транспортной безопасности на двух федеральных трассах Северо-запада оценено в 5,1 млн рублей. Это стартовая стоимость аукциона, о котором сообщает сайт госзакупок.


Предмет контракта – обслуживание систем сигнализации, видеонаблюдения и транспортной безопасности на двух мостах в Калининградской и Ленинградской областях.

Заявок ждут до 9 марта, аукцион пройдет 14 марта 2016 года. Преференции ждут участников, привлекающих на субподряд малый бизнес и социально ориентированные некоммерческие организации. Договор заключается до 31 декабря 2016 года. Заказчик - ФКУ "Федеральное управление автомобильных дорог "Северо-Запад" имени Н.В. Смирнова ФДА".

Обслуживаемые мосты расположены на трассах А-229 Калининград–граница с Литвой и М-10 "Скандинавия". Мост через реку Преголя находится на 56 км автодороги А-229, мост через Западный пролив - на 149 км "Скандинавии".

Исполнитель обязан поддерживать в исправном работоспособном состоянии системы теленаблюдения, контроля и управления доступом и охранно-пожарной сигнализации, связи и оповещения, освещения и силового электрооборудования, сбора и обработки информации. Должен быть обеспечен удаленный доступ видеонаблюдения сотовой связью.

АВТОР: Зоя Шпанько
ИСТОЧНИК: АСН-инфо
ИСТОЧНИК ФОТО: http://www.pk25.ru/upload_files/news/16226_1.jpg

Подписывайтесь на нас: