В Петербурге разработают единые правила перевода топонимов
В Санкт-Петербурге разрабатывается документ, который утвердит единые принципы и правила транслитерации и перевода на английский язык названий объектов городской среды, сообщил глава городского комитета по культуре Константин Сухенко.
По его словам, проект документа уже обсуждался на заседании топонимической комиссии при правительстве Санкт-Петербурга.
"По своему месту и значению в мире Петербург имеет право иметь таблички не на двух-трех, а на пяти языках, ведь у нас становится все больше азиатских туристов. Нужно вырабатывать единый стандартизованный подход, и очень хорошо, что есть в городе специалисты, готовые взять эту работу на себя", — добавил Сухенко.
Согласно проекту документа, представленному журналистам, названия на указателях будут дублироваться переводом и транслитерацией по правилам британского правописания. При этом часть устоявшихся названий не будет изменена, пишет «Интерфакс». Организационно-правовые формы компаний (ПАО, ООО) будут транслитерироваться и по возможности опускаться. При переводе названий культовых сооружений учтут различия в передаче религиозных понятий для различных конфессий.
Федеральная антимонопольная служба по Петербургу приостановила ход конкурса на ремонт и реставрацию дворца Петра III в Ломоносове. Причиной стала жалоба петербургского ООО «Правая рука». Заявитель полагает, что «заказчиком установлен ненадлежащий и противоречивый порядок оценки и сопоставления заявок».
Напомним, конкурс с ограниченным участием стартовой ценой 90,3 млн рублей был объявлен 29 января 2016 года. Заказчик – ФГБУК "Государственный музей-заповедник "Петергоф". До предквалификации, назначенной, по данным сайта госзакупок, на 24 февраля, дело не дошло. Контракт заключается до июня 2018 года.
Проект предусматривает капремонт несущих конструкций (фундаментов, стен, перекрытий, лестниц, крыши) с применением щадящих методик, исключающих повреждение ценной художественно-декоративной отделки интерьеров. Следует восстановить гидроизоляцию стен, выполнить вычинку кладки, чистку и ремонт кладки дымоходов, реставрацию оголовков труб, ремонт и герметизацию светового фонаря. Запланирована реставрация слуховых окон с сохранением рисунка переплетов, замена ветхой деревянной балюстрады на крыше, устройство водоотвода с кровли и многое другое.
Объект культурного наследия «Дворец Петра III» расположен в Ломоносове, в Верхнем парке, в юго-восточной части дворцово-паркового ансамбля «Ораниенбаум». Построен в 1758—62 гг. по проекту архитектора Антонио Ринальди для наследника русского престола Великого князя Петра Федоровича, будущего императора Петра III. Являлся главной постройкой в потешной крепости Петерштадт. Сохранился до наших дней, в настоящее время в нем располагается музей «Дворец Петра III».
Ораниенбаум (нем. Oranienbaum — «померанцевое дерево») — дворцово-парковый ансамбль на южном берегу Финского залива в 40 км к западу от Петербурга. Находится на территории города Ломоносова (до 1948 года — Ораниенбаум) и включает в себя дворцы и парки XVIII века. Основан Меншиковым в 1711 году.
Дворцово-парковый ансамбль входит в состав памятника Всемирного наследия «Исторический центр Санкт-Петербурга и связанные с ним комплексы памятников». С 2007 года передан в ведение ГМЗ «Петергоф». Единственный пригород Петербурга, не подвергнувшийся разрушению в годы войны и сохранивший свою историческую подлинность. Площадь – 162 га.