Минстрой переводит евростандарты строительства на русский язык
Министр строительства и ЖКХ России Михаил Мень рассказал журналистам, что одна из основных задач Минстроя на ближайшее время - перевести комплект европейских стандартов в строительстве на русский язык, а также адаптировать еврокоды под российские реалии.
«В ситуации с еврокодами я начал разбираться с первых дней работы в Минстрое. У многих завышенные ожидания: сейчас еврокоды будут переведены на русский язык, они будут утверждены соответствующими нормативно-правовыми документами - и сразу у нас улучшится ситуация в строительстве. Это совершенно не так. Мы не будем бездумно переводить еврокоды и калькой накладывать на Россию. Европа - более-менее единообразная территория, чего не скажешь о России. У нас в стране есть разные климатические условия. Наша задача - не просто утвердить переведенные еврокоды, а сделать так, чтобы ключевые позиции еврокодов принимала экспертиза», - рассказал глава Минстроя.
По его словам, в настоящее время министерство совместно с Национальным объединением строителей занимается переводом еврокодов.
Михаил Мень отметил, что в России еврокоды уже применялись при строительстве комплекса зданий Московского международного делового центра «Москва-Сити».
Во вторник, 15 апреля будет вынесено решение о целесообразности строительства рыбоперерабатывающего завода в Нарьян-Маре Ненецкого АО. Окружные власти обещали подключить к обсуждению общественность. Сомнения в целесообразности такого строительства возникли из-за дефицита окружного бюджета и планируемой убыточности самого предприятия.
Изначально предполагалось, что возведение рыбоперерабатывающего завода в Нарьян-Маре обойдется окружному бюджету в сумму порядка 1 млрд рублей. Ежегодные затраты для поддержания производства на предприятии планировались на уровне 120 млн рублей.
На сегодняшний день закончены проектные работы, определена и расчищена площадка для строительства.