Проработаны меры для разрешения транспортных проблем промзоны «Шушары»


24.06.2009 20:41

Выездное заседание рабочей группы Транспортного совета Санкт-Петербурга прошло сегодня в пос. Шушары под председательством вице-губернатора Алексея Сергеева. Обсуждались вопросы организации дорожного движения и стоянок грузового транспорта в южной части города с учетом развития дорожно-транспортной инфраструктуры территорий, прилегающих к промзоне «Шушары».

По мнению администрации Пушкинского района здесь сложилась критическая ситуация. Связана она, прежде всего, с круглосуточным нахождением большегрузного транспорта по обочинам улично-дорожной сети нежилых зон в местах для этого не предусмотренных.

Для решения этой проблемы предложено проработать варианты создания перехватывающих парковок на подъезде к городу в районе совхоза «Ленсоветовский», организации в НЗ «Шушары» стоянок грузового транспорта. Основной принцип их функционирования сводится не только к ликвидации простоев большегрузного транспорта, но и к организации «системы удаленного доступа» грузовиков в город только при подтверждении точного времени загрузки. Ее использование при подходах к территории Большого порта Санкт-Петербурга позволил практически полностью освободить автодорожные подходы к 1 и 2 грузовым районам от простоя грузового транспорта.

Сложность транспортной ситуации в нежилой зоне пос. Шушары, где функционируют такие предприятия, как завод «Тойота», терминал ЗАО «Логистика-терминал», а также планируется запуск нового грузового комплекса ОАО «РЖД», обусловлена и отсутствием прямого автодорожного выхода на развязку на Московском шоссе. На заседании Транспортного совета грузогенерирующие компании предложили рассмотреть возможность строительства участка автомобильной дороги из НЗ «Шушары-3» на основе государственно-частного партнерства.

По мнению А.Сергеева, решение этих первоочередных задач позволит комплексно решить вопрос организации транспортной доступности промзоны Шушары.


Подписывайтесь на нас:


10.06.2009 15:10

По данным генерального директора АН «Динас» Юрия Сергеева, сообщенным на круглом столе «Управление рисками на рынке зарубежной недвижимости», основную долю российских покупателей недвижимости в Финляндии составляют жители Петербурга, Карелии и Москвы. Граждане России предпочитают покупать в этой стране частные дома на вторичном рынке с собственным земельным участком, преимущественно на берегу озера.

Как отмечает эксперт, в начале 2009 г. на недвижимость в Финляндии наблюдался всплеск спроса, связанный с желанием покупателей сохранить денежные средства путем их вывода за рубеж. Что касается возможности получения прибыли от сдачи объектов недвижимости в аренду, то она, по мнению Ю.Сергеева, скромна, особенно по сравнению с доходом от сдачи в аренду жилья в Петербурге. В 2009 г. количество покупателей недвижимости из России по прогнозам эксперта снизиться, но незначительно.

Говоря о рисках, при оформлении недвижимости за рубежом эксперт отмечает, Финляндия является одной из самых безопасных стран, поскольку ее законодательство практически на 100% защищает покупателя, в том числе нерезидента. В частности, покупатель и риэлтор несут материальную ответственность за предоставление покупателю информации о техническом состоянии недвижимого имущества; состоянии обстановки вокруг него; наличии сложностей с документами. При этом, в случае неточности предоставленной покупателю информации, последний имеет право на расторжении договора и получение компенсации в течение от 5 до 10 лет в зависимости от того, по какому вопросу он получил недостоверные данные.

«Однако у 20-30% российских покупателей недвижимости в Финляндии после оформления сделки возникают технически сложности в процессе владения объектом. Например: законодательно регулируемы сроки ремонта инженерных систем в доме, особенности коммунальных платежей и прочее.

Кроме того, иногда при переводе финского договора на английский язык, его смысл может быть искажен. Недостаточное знание языка приводит к тому, что в процессе владения купленным земельным участком, покупатель может выяснить, что по его земле имеют право ходить соседи. Практика показывает, что договора купли-продажи с российскими гражданами в Финляндии подписываются в основном на финском языке, без перевода на русский», - заключает Ю.Сергеев. Отметим, что согласно нормам международного права, покупатель имеет основания требовать перевод договора на свой язык.


Подписывайтесь на нас: