Переезд Военно-морского музея в Крюковы казармы может задержаться только из-за отсутствия финансирования Минобороны
Как рассказал корреспонденту АСН-инфо гендиретор ООО «Архитектурная мастерская А.М.-Интарсия» Александр Миронов, реконструкция Крюковых казарм для размещения в них экспозиции Российского Военно-морского музея осуществляется в соответствии с графиком.
В августе начнется монтаж ферм перекрытий Большого зала музея, который разместится на переоборудуемой территории двора казарм под атриумом и будет предназначен для наиболее крупных экспонатов. К концу 2009 г. предполагается завершить монтаж всех новых конструкций, включая стеклянное покрытие атриума. С начала 2010 г. начнутся работы по отделке помещений и оборудованию интерьеров музейного комплекса.
Общее количество предметов в коллекции музея достигает 300 тысяч, в связи с чем их перемещение потребует не менее года. По сведениям А.Миронова, город не пересматривал сроков реализации проекта, однако Министерством обороны до настоящего времени не выделены средства на переезд музея.
По данным генерального директора АН «Динас» Юрия Сергеева, сообщенным на круглом столе «Управление рисками на рынке зарубежной недвижимости», основную долю российских покупателей недвижимости в Финляндии составляют жители Петербурга, Карелии и Москвы. Граждане России предпочитают покупать в этой стране частные дома на вторичном рынке с собственным земельным участком, преимущественно на берегу озера.
Как отмечает эксперт, в начале 2009 г. на недвижимость в Финляндии наблюдался всплеск спроса, связанный с желанием покупателей сохранить денежные средства путем их вывода за рубеж. Что касается возможности получения прибыли от сдачи объектов недвижимости в аренду, то она, по мнению Ю.Сергеева, скромна, особенно по сравнению с доходом от сдачи в аренду жилья в Петербурге. В 2009 г. количество покупателей недвижимости из России по прогнозам эксперта снизиться, но незначительно.
Говоря о рисках, при оформлении недвижимости за рубежом эксперт отмечает, Финляндия является одной из самых безопасных стран, поскольку ее законодательство практически на 100% защищает покупателя, в том числе нерезидента. В частности, покупатель и риэлтор несут материальную ответственность за предоставление покупателю информации о техническом состоянии недвижимого имущества; состоянии обстановки вокруг него; наличии сложностей с документами. При этом, в случае неточности предоставленной покупателю информации, последний имеет право на расторжении договора и получение компенсации в течение от 5 до 10 лет в зависимости от того, по какому вопросу он получил недостоверные данные.
«Однако у 20-30% российских покупателей недвижимости в Финляндии после оформления сделки возникают технически сложности в процессе владения объектом. Например: законодательно регулируемы сроки ремонта инженерных систем в доме, особенности коммунальных платежей и прочее.
Кроме того, иногда при переводе финского договора на английский язык, его смысл может быть искажен. Недостаточное знание языка приводит к тому, что в процессе владения купленным земельным участком, покупатель может выяснить, что по его земле имеют право ходить соседи. Практика показывает, что договора купли-продажи с российскими гражданами в Финляндии подписываются в основном на финском языке, без перевода на русский», - заключает Ю.Сергеев. Отметим, что согласно нормам международного права, покупатель имеет основания требовать перевод договора на свой язык.