В Выборгском районе до конца 2009 г. будет расселено 4,4 тысячи кв. м. аварийного и ветхого жилья
В настоящий момент в очереди на улучшение жилищных в Выборгском районе Санкт-Петербурга условий состоит 17924 семьи. Как сообщает пресс-служба районной администрации, в течение мая
Так, в частности, в рамках программы «О реализации программ строительства жилья для льготных категорий граждан», за счет средств городского бюджета в новом и освобождающемся жилом фонде в мае были обеспечены жилой площадью 2 семьи участников ВОВ и блокадников, семья ветеранов боевых действий, многодетная семья и семья, имеющая детей инвалидов.
В мае по программе «По защите социальных гарантий и обеспечению жилыми помещениями выпускников детских воспитательных учреждений» 2 воспитанникам была предоставлена жилая площадь за счет средств городского бюджета в новом и освобождающемся жилом фонде.
Расселено
28 из 39 прошедших консультации семей, проживающих в районе, изъявили желание участвовать в Программе «Молодежи – доступное жилье». В результате на 37 семей направлены документы в ГЦ.
По программе «О предоставлении гражданам, нуждающимся в улучшении жилищных условий, безвозмездных субсидий на строительство или приобретение жилья» в мае проведен расчет субсидий произведен 62 семьям. Направлены в ЖК документы на 32 семьи.
По программе «Жилье работникам учреждений системы образования, здравоохранения и социального обслуживания населения» проведены консультации 52 семьям, изъявили желание участвовать в программе 12 семей. Направлено в Городской Центр 12 пакетов документов.
По программе «Санкт-Петербургские жилищные сертификаты» жилищным отделом 51 семье оказана консультация, изъявили желание участвовать в программе 25 семей. Направлено в Городской Центр 6 пакетов документов.
По программе «Расселение коммунальных квартир» жилищным отделом администрации издано 3 распоряжения о включении 37 коммунальных квартир в перечень коммунальных квартир, подлежащих расселению в рамках программы «Расселение коммунальных квартир СПб». Участниками Программы признано 60 семей. Ликвидировано 5 коммунальных квартир. Снято с учета по улучшению жилищных условий 9 семей.
По программе перевода общежитий квартирного типа в государственный жилищный фонд Санкт-Петербурга в мае месяце был изменен статус еще одного общежития по адресу: Сердобольская ул., д.2. Оформлены договора социального найма 104 семьям в 5 бывших общежитиях (Б.Сампсониевский, 94, Энгельса, 32, Энгельса, 55, Пархоменко, 8, Есенина, 36, корп.3). В настоящее время готовится передача документов на 3 общежития, жителям которых будут оформляться договора соцнайма.
По данным генерального директора АН «Динас» Юрия Сергеева, сообщенным на круглом столе «Управление рисками на рынке зарубежной недвижимости», основную долю российских покупателей недвижимости в Финляндии составляют жители Петербурга, Карелии и Москвы. Граждане России предпочитают покупать в этой стране частные дома на вторичном рынке с собственным земельным участком, преимущественно на берегу озера.
Как отмечает эксперт, в начале 2009 г. на недвижимость в Финляндии наблюдался всплеск спроса, связанный с желанием покупателей сохранить денежные средства путем их вывода за рубеж. Что касается возможности получения прибыли от сдачи объектов недвижимости в аренду, то она, по мнению Ю.Сергеева, скромна, особенно по сравнению с доходом от сдачи в аренду жилья в Петербурге. В 2009 г. количество покупателей недвижимости из России по прогнозам эксперта снизиться, но незначительно.
Говоря о рисках, при оформлении недвижимости за рубежом эксперт отмечает, Финляндия является одной из самых безопасных стран, поскольку ее законодательство практически на 100% защищает покупателя, в том числе нерезидента. В частности, покупатель и риэлтор несут материальную ответственность за предоставление покупателю информации о техническом состоянии недвижимого имущества; состоянии обстановки вокруг него; наличии сложностей с документами. При этом, в случае неточности предоставленной покупателю информации, последний имеет право на расторжении договора и получение компенсации в течение от 5 до 10 лет в зависимости от того, по какому вопросу он получил недостоверные данные.
«Однако у 20-30% российских покупателей недвижимости в Финляндии после оформления сделки возникают технически сложности в процессе владения объектом. Например: законодательно регулируемы сроки ремонта инженерных систем в доме, особенности коммунальных платежей и прочее.
Кроме того, иногда при переводе финского договора на английский язык, его смысл может быть искажен. Недостаточное знание языка приводит к тому, что в процессе владения купленным земельным участком, покупатель может выяснить, что по его земле имеют право ходить соседи. Практика показывает, что договора купли-продажи с российскими гражданами в Финляндии подписываются в основном на финском языке, без перевода на русский», - заключает Ю.Сергеев. Отметим, что согласно нормам международного права, покупатель имеет основания требовать перевод договора на свой язык.