Количество российских покупателей недвижимости в Финляндии в 2008 г. увеличилось на 20%


10.06.2009 15:10

По данным генерального директора АН «Динас» Юрия Сергеева, сообщенным на круглом столе «Управление рисками на рынке зарубежной недвижимости», основную долю российских покупателей недвижимости в Финляндии составляют жители Петербурга, Карелии и Москвы. Граждане России предпочитают покупать в этой стране частные дома на вторичном рынке с собственным земельным участком, преимущественно на берегу озера.

Как отмечает эксперт, в начале 2009 г. на недвижимость в Финляндии наблюдался всплеск спроса, связанный с желанием покупателей сохранить денежные средства путем их вывода за рубеж. Что касается возможности получения прибыли от сдачи объектов недвижимости в аренду, то она, по мнению Ю.Сергеева, скромна, особенно по сравнению с доходом от сдачи в аренду жилья в Петербурге. В 2009 г. количество покупателей недвижимости из России по прогнозам эксперта снизиться, но незначительно.

Говоря о рисках, при оформлении недвижимости за рубежом эксперт отмечает, Финляндия является одной из самых безопасных стран, поскольку ее законодательство практически на 100% защищает покупателя, в том числе нерезидента. В частности, покупатель и риэлтор несут материальную ответственность за предоставление покупателю информации о техническом состоянии недвижимого имущества; состоянии обстановки вокруг него; наличии сложностей с документами. При этом, в случае неточности предоставленной покупателю информации, последний имеет право на расторжении договора и получение компенсации в течение от 5 до 10 лет в зависимости от того, по какому вопросу он получил недостоверные данные.

«Однако у 20-30% российских покупателей недвижимости в Финляндии после оформления сделки возникают технически сложности в процессе владения объектом. Например: законодательно регулируемы сроки ремонта инженерных систем в доме, особенности коммунальных платежей и прочее.

Кроме того, иногда при переводе финского договора на английский язык, его смысл может быть искажен. Недостаточное знание языка приводит к тому, что в процессе владения купленным земельным участком, покупатель может выяснить, что по его земле имеют право ходить соседи. Практика показывает, что договора купли-продажи с российскими гражданами в Финляндии подписываются в основном на финском языке, без перевода на русский», - заключает Ю.Сергеев. Отметим, что согласно нормам международного права, покупатель имеет основания требовать перевод договора на свой язык.




01.06.2009 13:29

ОАО «Система-Галс» договорилось с германским концерном Siemens о разрыве контракта на строительство бизнес-центра Leningradsky Towers, по которому германская компания выступала инвестором строительства одной из башен.

До конца I полугодия «Система-Галс» выплатит Siemens компенсацию в 18 млн. евро. Девелопер получит все права на недостроенный объект и сможет развивать его по своему усмотрению.

Контракт между компаниями был заключен в 2005 г. и предусматривал фиксированную цену. Также фиксированной была и цена контракта, подписанного «Системой-Галс» с субподрядчиком. В связи с дальнейшим ростом цен на стройматериалы девелопер в 2007 г. начал переговоры с Siemens о компенсации издержек, предложив увеличить стоимость контракта с 120 млн. евро до 305 млн. долларов. Одновременно компания приступила к консультациям с субподрядчиком, чтобы он взял на себя превышение сметы, частично или целиком.

В октябре 2008 г. в связи с истечением срока банковской гарантии Deutsche Bank в размере 64 млн. евро на аванс, выданный Siemens, германская компания обратилась в банк за возвратом этих средств. В дальнейшем «Система-Галс» возместила средства Deutsche Bank, передает ИА Интерфакс.