Реставрация в Петергофе сравнима с медициной в Китае
Петергофская школа реставрации имеет две неповторимые особенности: во-первых, ее традиция по сей день не отходит ни на шаг от уровня мастерства и слаженности в работе, характерной для послевоенной традиции; во-вторых, ее успех и развитие тесно связано с передачей ремесла по наследству. Об этом рассказала на пресс-конференции в ИА «Росбалт» ведущий специалист отдела пригородных районов Комитета по государственному контролю, использованию и охране памятников Галина Аганова.
Особая роль в организации реставраторских работ в ГМЗ «Петергоф», по оценкам специалиста, принадлежит главному архитектору ФГУП «Спецпроектреставрация» по Петергофу Александру Леонтьеву. Это мнение разделят представители компаний, в настоящее время продолжающих реставрацию дворцово-паркового ансамбля Петергофа компаний - ООО «Пикалов и сын» и ООО «Гранд Аэрон» (входящей в состав группы компаний «Железкин и сыновья»). В настоящее время компании работают на таких объектах, как Фермерский дворец, Нижняя дача, Руинный мост, приступают к работе на Михайловской даче, следующим объектом, возможно, станет соседняя Знаменка.
По личной оценке Сергея Железкина, гендиректора «Гранд Аэрон» и кузнеца в седьмом поколении (1862 - год официального возникновения фамилии династии мастеров), реставрация сродни китайской медицине: прежде чем стать специалистом, ученик должен «десять лет ходить за учителем, носить за ним тапочки и впитывать секреты ремесла».
Так же воспринимает свое призвание, полученное от отца, заместитель директора ООО «Пикалов и сын» Анастасия Пикалова. По ее словам, работа реставратора, в особенности в Петергофе, требует совершенно особых психологических качеств: «здесь нельзя просто отработать по быстрому и уйти, здесь надо оставаться после работы, учить историю этих памятников и этой местности».
Кадры для реставрационной работы отбираются специалистами компаний с особой требовательностью: по словам С.Железкина, нужно, чтобы у молодого работника был «здоровый блеск в глазах, упорство и желание приобщиться к ремеслу». Тот факт, что таких молодых людей находится немного, специалисты воспринимают спокойно: по их словам, всегда есть ученики, которые хотят уметь, имеют способности, которые требуется развить, «приподнять», поставив рядом наставника».
Как подчеркивает С.Железкин, работа реставратора, вопреки бытовым представлениям, далеко не всегда является прибыльной. «Иногда, приходя на объект, даже не знаешь, получится ли здесь что-нибудь», - признается мастер. По его словам, некоторые объекты в Петергофе были в таком ветхом состоянии, что их остатки рассыпались при прикосновении.
В то же время глава «Гранд Аэрон» отмечает, что в настоящее время заработная плата реставраторов растет, и они получают все больше заказов. Антонина Гирко, директор Санкт-Петербургского профессионального лицея, отмечает, что за последние 5 лет работа востребованность работы реставраторов стала значительно выше. По ее мнению, учеников следует привлекать к работам с начала обучения. «Очень важно, чтобы преподаватель был «играющим тренером», то есть в свободное время занимался реставрационным делом. Вокруг таких людей и собираются ребята, из которых складывается новое поколение нашей профессии», - отмечает А.Гирко. Впрочем, по своей сути работа реставратора все же больше сравнима с медициной, чем со спортом, соглашается директор училища.
Преподаватель специальности «Архитектура» Санкт-Петербургского колледжа строительной индустрии и городского хозяйства Геннадий Орел, в свою очередь, отмечает, что молодые кадры из Ленинградской области проявляют большее старание и интерес к освоению профессии, чем молодые петербуржцы.
Проект объемно-пространственного решения территории «Измайловская перспектива», представленный на международном форуме PROEstate, существенно отличается от первоначального варианта, ранее в целом одобренного Градостроительным советом. Как сообщалось ранее, в первоначальном варианте проекта предполагалось строительство 140-метрового здания непосредственно к югу от бывшего здания Варшавского вокзала. В новом варианте объемно-пространственного решения высота здания понижена до 110 м с некоторым уменьшением объема проектируемого строения. Как известно, на понижении высотности всего комплекса «Измайловской перспективы» настаивала 1-я мастерская НИПЦ Генплана.
Существенно изменилась также планировка квартала, ограниченного перспективными продолжениями Киевской улицы, Измайловского пр., Варшавской улицы и существующей Малой Митрофаньевской ул. Как рассказал корреспонденту АСН-Инфо руководитель проектов в Санкт-Петербурге Управления специальных проектов ОАО «Желдорипотека» Александр Шабасов, причиной тому послужило включение здания локомотивного депо бывшей Варшавской товарной станции в список вновь выявленных памятников КГИОП. Здание расположено под углом около 15 градусов к продолжению Измайловского пр. В соответствии с измененным проектом, бывшее депо будет сохранено.
Трасса аллеи, начинающаяся от Новодевичьего монастыря на Московском пр., в соответствии с откорректированным проектом не запирается этим зданием и не выходит на продолжение Измайловского пр. Здесь по оси здания- памятника теперь предусмотрена прокладка диагональной магистрали, рассекающая надвое вышеназванный квартал. При этом всю его западную треугольную часть составит здание делового назначения, фасадом выходящее на проспект. На юго-востоке квартала между Ташкентской ул. и новой аллеей разместится жилое здание аналогичной архитектуры, а в северо-восточном фрагменте предусмотрен офисный корпус лунообразной формы, выгнутый в сторону Московского пр. Внутри полукруга разместится полушаровидный объект, по параметрам аналогичный СКК «Юбилейный».
В бывшем локомотивном депо решено разместить среднюю школу со спортивной специализацией, а вышеназванный полушар станет спорткомплексом. Н таком функциональном назначении, по словам А. Шабасова, лично настоял президент ОАО «РЖД» Владимир Якунин.
Несколько видоизменилась и ранее разработанная планировка соседнего квартала к западу от продолжения Измайовского пр. Здесь полукруглая площадь, выходящая на проспект, даст начало двум расходящимя под 45 градусов аллеям. Одна из них, направленная на юго-запад, откроет вид на часовню, проектируемую на месте Митрофаньевского (Чумного) кладбища.
Территория, девелопмент которой поручен «Желдорипотеке», ранее составляла полосу отвода Варшавской железной дороги. Она включает часть застройки вдоль обеих сторон нового участка Измайловского пр. южнее быв. Варшавского вокзала и формируемые кварталы южнее Киевской ул. до трассы продолжения Лиговского пр. На промежутке между Малой Митрофаньевской и Ташкентской улицами продолжение Варшавской улицы раздваивается. В образованном между ее ветвями квартале задумано размещение еще одного жилого комплекса. Для жилья также будут предназначены видовые верхние этажи здания, формирующего полукруглую площадь с расходящимися аллеями. Как пояснил А.Шабасов, планирование жилищного строительства в перечисленных кварталах связано с заинтересованностью в ускорении окупаемости проекта.
Вторая доминанта территории, проектируемая между двумя ветвями продолжения Варшавской улицы южнее Ташкентской ул., станет многофункциональным деловым комплексом. Южнее «высотки» разместится еще один объект круглого сечения, предположительно предназначенный под спортивные или культурно-развлекательные цели.