Число обращений обманутых дольщиков в Смольный удвоилось


10.03.2016 17:38

По итогам 2015 года в Смольный о признании обманутыми дольщиками обратилось более тысячи человек. Годом ранее этот показатель составлял 600 человек.


Количество обращений в Смольный граждан о признании их обманутыми дольщиками в 2015 году практически вдвое превысило число 2014 года. Так, в прошлом году в администрацию было подано 1088 заявок на включение в реестр дольщиков, чьи права нарушены. В 2014 году в ведомство было подано только 600 заявок, сообщает "Квадрат.ру".

По словам руководителя управления контроля и надзора в области долевого строительства комитета по строительству Светланы Пчелкиной, в этом году рост, скорее всего, продолжится.

На сегодняшний день в Петербурге насчитывается 24 проблемных объекта. Они появились из-за банкротства застройщиков, возбуждения уголовных дел в их отношении и превышения сроков строительства больше чем на 9 месяцев.

ИСТОЧНИК: АСН-инфо
ИСТОЧНИК ФОТО: http://sib.fm/content/p/10974/i-m.jpg

Подписывайтесь на нас:


25.02.2016 15:09

В Санкт-Петербурге разрабатывается документ, который утвердит единые принципы и правила транслитерации и перевода на английский язык названий объектов городской среды, сообщил глава городского комитета по культуре Константин Сухенко.


По его словам, проект документа уже обсуждался на заседании топонимической комиссии при правительстве Санкт-Петербурга.

"По своему месту и значению в мире Петербург имеет право иметь таблички не на двух-трех, а на пяти языках, ведь у нас становится все больше азиатских туристов. Нужно вырабатывать единый стандартизованный подход, и очень хорошо, что есть в городе специалисты, готовые взять эту работу на себя", — добавил Сухенко.

Согласно проекту документа, представленному журналистам, названия на указателях будут дублироваться переводом и транслитерацией по правилам британского правописания. При этом часть устоявшихся названий не будет изменена, пишет «Интерфакс». Организационно-правовые формы компаний (ПАО, ООО) будут транслитерироваться и по возможности опускаться. При переводе названий культовых сооружений учтут различия в передаче религиозных понятий для различных конфессий.

ИСТОЧНИК: АСН-инфо
ИСТОЧНИК ФОТО: http://idiolit.ru/omfg/big/ulichnaya_navigatsiya.html

Подписывайтесь на нас: