В Калининграде строят два студенческих общежития


20.09.2013 17:30

БФУ им. И. Канта приступил к строительству двух общежитий квартирного типа.
Стоит отметить, что в очереди на получение места в общежитии числится 173 человека. В связи с этим необходимость в новых общежитиях в университете называют острой.
«В настоящее время получен и оплачен порубочный билет, произведена очистка территории строительства, выполнена вертикальная планировка участка строительства, огорожена строительная площадка, произведено устройство временных зданий и сооружений. На 70 % выполнены работы по устройству наружных сетей дождевой канализации, производится забивка свай в котловане корпуса № 1, выполняются работы по устройству наружных сетей электроснабжения, водоснабжения, водоотведения и газификации и производятся работы по устройству котлована корпуса № 2», — отмечают в университете.

Напомним, что в июне 2013 года университет получил разрешение на строительство двух общежитий квартирного типа. Площадь земельного участка, на котором начнут стройку, составляет 291,3 тысячи кв. м., а площадь каждого корпуса — 3,2 кв.м. Сметная стоимость строительства на четвёртый квартал 2012 года — 251,8 млн рублей.
На 40% финансирование строительства будет осуществляться из средств университета, на 60% — из федерального бюджета.
 

ИСТОЧНИК: АСН-инфо

Подписывайтесь на нас:


09.09.2013 18:03

Комитет по печати и взаимодействию со СМИ сообщил, что поручил компаниям, устанавливавшим таблички-указатели на улицах Петербурга, проверить их на наличие ошибок до 16 сентября.
Как сообщили в пресс-службе комитета, право на установку этого вида указателей в 2011 году получили ООО «Рекламное агентство «Элен Медиа» и ООО «ВЕСТДИА медиа СПб» по итогам конкурса.
В настоящее время компании за свой счет уже устранили обнаруженные горожанами грамматические и лингвистические ошибки в текстах указателей на русском и английском языках.
По итогам проверки, проведенной комитетом и СПб ГУП «Городской центр размещения рекламы», которое является стороной по договору на установку и эксплуатацию конструкций, установлен факт вопиющей халатности со стороны компаний-операторов.
Для перевода наименований социально значимых объектов и исторических достопримечательностей ими была привлечена компания ЗАО «Компания ЭГО Транслейтинг», которая, как выяснилось, не провела лингвистическую экспертизу перевода.
В настоящее время Комитетом совместно с СПб ГУП «Городской центр размещения рекламы» рассматривается вопрос о применении к данным компаниям штрафных санкций за нарушение условий договора.
 

ИСТОЧНИК: АСН-инфо

Подписывайтесь на нас: