В ТРЦ «Охта Молл» началась арендная кампания
Финский концерн SRV и международная компания Jones Lang LaSalle сегодня заключили соглашение о начале арендной кампании крупного торгово-развлекательного комплекса «Охта Молл». Объект будет построен в активно развивающемся Красногвардейском районе и станет пока единственным торгово-развлекательным центром европейского уровня в этой части города.
ТРЦ «Охта Молл» реализуется концерном SRV совместно с финским инвестиционным фондом Russia Invest. Общий объем инвестиций в торгово-развлекательный центр составит 250 млн евро, из них 50 млн евро приходится на долю Russia Invest. «Охта Молл» является первой очередью многофункционального комплекса «Септем Сити» общей площадью 400 тыс. кв. м. ТРЦ реализуется в квартале, ограниченном ул. Якорная, пр. Шаумяна, ул. Магнитогорская и пр. Металлистов, и имеет 5 - 10-минутную транспортную доступность до центра Санкт-Петербурга.
После ввода в эксплуатацию общая площадь «Охта Молл» составит 144 тыс. кв. м, арендуемая – 75 тыс. кв. м. Объект будет состоять из двух подземных уровней, на которых расположатся паркинг на 2,2 тыс. машино-мест и гипермаркет площадью 8,5 тыс. кв. м, и четырех наземных уровней, где расположатся около 200 магазинов. Фуд-корт комплекса разместит на одной площадке около 20 различных ресторанов.
В августе 2013 года получено разрешение на строительство центра, открытие запланировано на весну 2016 года.
Комитет по печати и взаимодействию со СМИ сообщил, что поручил компаниям, устанавливавшим таблички-указатели на улицах Петербурга, проверить их на наличие ошибок до 16 сентября.
Как сообщили в пресс-службе комитета, право на установку этого вида указателей в 2011 году получили ООО «Рекламное агентство «Элен Медиа» и ООО «ВЕСТДИА медиа СПб» по итогам конкурса.
В настоящее время компании за свой счет уже устранили обнаруженные горожанами грамматические и лингвистические ошибки в текстах указателей на русском и английском языках.
По итогам проверки, проведенной комитетом и СПб ГУП «Городской центр размещения рекламы», которое является стороной по договору на установку и эксплуатацию конструкций, установлен факт вопиющей халатности со стороны компаний-операторов.
Для перевода наименований социально значимых объектов и исторических достопримечательностей ими была привлечена компания ЗАО «Компания ЭГО Транслейтинг», которая, как выяснилось, не провела лингвистическую экспертизу перевода.
В настоящее время Комитетом совместно с СПб ГУП «Городской центр размещения рекламы» рассматривается вопрос о применении к данным компаниям штрафных санкций за нарушение условий договора.