Несмотря не то, что стадион на Крестовском острове строится за счет Петербурга, назовут его «Газпром-Арена»
Сегодня состоялась пресс-конференция председателя Комитета по физической культуре и спорту правительства Санкт-Петербурга Вячеслава Чазова, посвященная спортивным итогам уходящего года.
В частности, он рассказал о результатах конкурса на название строящегося футбольного стадиона на Крестовском острове, который был объявлен 2 июля. По словам В.Чазова, петербуржцы выступают за название «Газпром-Арена», хотя строительство его и осуществляется на средства городского бюджета. Рекламному наименованию уступили в популярности, как рассказал он, все прочие, среди которых были «Петроград-арена», «Зенит-орбита», «Летучий голландец», «Зенит-Арена», «Невский стадион», «Северная пальмира», «Крестовский» и многие другие.
В. Чазов рассказал также, что в 2009 г. в городе энергично реализовывался план развития материально базы спорта. Сдано в эксплуатацию 57 школьных стадионов и спортивных площадок по программе «Мой первый школьный стадион». Всего же город получил 87 новых объектов – современных спортивных сооружений.
По данным компании «Миэль-Новостройки», доля бартерных квартир в общем объеме предложения, выросшая с начала кризиса до 20%, в течение IV квартала 2009 г. неуклонно сокращается, что является одним из признаков стабилизации рынка.
До кризиса бартер встречался крайне редко, его доля не превышала 1-2%. На растущем рынке для владельца проекта было нецелесообразно рассчитываться с подрядными организациями квартирами, поскольку их стоимость возрастала по мере готовности объекта и роста цен.
Сегмент бартерных квартир стал формироваться, когда у застройщиков появился дефицит денежных средств, и они оказались вынуждены вести расчеты с подрядными организациями квадратными метрами. Количество таких объектов, в силу инерционности рынка, стало активно расти с марта-апреля 2009 г. К началу II полугодия 2009 г. доля бартера достигла максимума – 20%. В октябре, с началом активизации продаж на рынке новостроек, бартер стал сходить «на нет».