Лейденскую коллекцию живописи в Эрмитаже посмотрели уже почти 119 тысяч человек
За неделю работы выставки «Эпоха Рембрандта и Вермеера. Шедевры Лейденской коллекции», открывшейся 5 сентября в Государственном Эрмитаже при финансовой поддержке Сбербанка, её посетили уже почти 119 000 человек.
В экспозицию входят 82 произведения выдающихся голландских живописцев из Лейденской коллекции, в том числе 12 картин Рембрандта (включая работы как раннего лейденского периода, так и более поздние), работы Франса Халса и Иоханнеса Вермеера, Геррита Дау, Фердинанда Бола и Говерта Флинка, а также два рисунка – «Отдыхающий молодой лев» Рембрандта и «Голова медведя» Леонардо да Винчи. Кроме того, Эрмитаж добавил в выставку восемь работ представителей школы Рембрандта из своего собрания.
Лейденская коллекция основана в 2003 году Томасом Капланом и его женой Дафной Реканати-Каплан и включает около 250 живописных и графических работ. Она впервые была показана миру в 2017 году в Лувре. Затем выставки с успехом прошли в Национальном музее в Пекине и Лонг-музее в Шанхае.
В 2018 году шедевры Лейденской коллекции впервые приехали в Россию. Выставку уже принял ГМИИ им. Пушкина в Москве с марта по июль, и она стала рекордной по посещаемости для музея: за время работы ее посетили 275 тыс. человек. Теперь ею могут насладиться жители и гости культурной столицы. Коллекция в Николаевском зале Государственного Эрмитажа выставлена до 13 января 2019 года.
По инициативе Сбербанка, генерального спонсора выставки, к выставке был снят видеоролик, режиссером которого выступил Борис Хлебников. Посмотреть его в сети Интернет может любой желающий.
Сбербанк продолжает создавать доступную финансовую среду для людей с инвалидностью. Так, в 24 городах России Сбербанк начал предоставлять услугу удаленного видеосурдоперевода. Благодаря этому клиенты с нарушениями слуха могут получить консультацию по любым финансовым продуктам и сервисам банка. В Санкт-Петербурге и Великом Новгороде видеосурдоперевод доступен для клиентов нескольких отделений.
При обслуживании клиента с нарушениями слуха сотрудник банка использует планшет, на котором к диалогу удаленно подключается переводчик русского жестового языка и помогает задать вопрос и получить ответ по продуктам Сбербанка. Услуга предоставляется бесплатно.
«От наших клиентов с нарушениями слуха мы знаем, что жестовый язык гораздо более образный и не переводится на обычный русский один в один, поэтому потребность в профессиональном переводе очевидна. Пока мы только учимся общаться, но уже внесли небольшой вклад в развитие русского жестового языка: наши неслышащие сотрудники и эксперты подготовили единый глоссарий финансовых терминов и распространили его среди сурдопереводчиков, чтобы корректно переводить консультации по сложным банковским продуктам. Мы пробуем сурдоперевод пока в небольшом количестве отделений, настраиваем процесс и далее планируем его тиражировать», - рассказала директор дивизиона «Особенные решения» Сбербанка Александра Алтухова.
Более половины клиентов, уже воспользовавшихся услугой видеосурдоперевода, обратились за сложными продуктами — такими как оформление кредита.