ВТБ Страхование: спрос на программы страхования детей вырос в 2,3 раза
С января по июль 2018 года клиенты компании ВТБ Страхование приобрели 205 тысяч полисов для страховой защиты детей. Это в 2,3 раза больше по сравнению с показателем за аналогичный период прошлого года.
Наибольшее количество полисов реализовано в Москве, Санкт-Петербурге, Краснодаре, Самаре, Иркутске, Новосибирске, Ростове-на-Дону, Хабаровске и Казани.
В линейке продуктов для детей представлено несколько программ: «Могу все +», «Детский врач», а также «Ваш личный доктор», в рамках которого могут быть застрахованы как взрослые, так и дети.
Наибольшей популярностью среди клиентов ВТБ Страхование пользуется полис «Могу все +», который предусматривает финансовую помощь семье ребенка в случае его травмы, а также на организацию лечения и денежную компенсацию в случае обнаружения у застрахованного онкологического заболевания. Более 70% таких программ приобретается для детей в возрасте до 10 лет.
Олег Меркулов, первый заместитель генерального директора ВТБ Страхование, прокомментировал: «Страховые программы для детей пользуются высоким спросом среди наших клиентов. Полисы обеспечивают ребенка качественной и своевременной медицинской помощью и защищают семейный бюджет от незапланированных крупных расходов».
Сбербанк продолжает создавать доступную финансовую среду для людей с инвалидностью. Так, в 24 городах России Сбербанк начал предоставлять услугу удаленного видеосурдоперевода. Благодаря этому клиенты с нарушениями слуха могут получить консультацию по любым финансовым продуктам и сервисам банка. В Санкт-Петербурге и Великом Новгороде видеосурдоперевод доступен для клиентов нескольких отделений.
При обслуживании клиента с нарушениями слуха сотрудник банка использует планшет, на котором к диалогу удаленно подключается переводчик русского жестового языка и помогает задать вопрос и получить ответ по продуктам Сбербанка. Услуга предоставляется бесплатно.
«От наших клиентов с нарушениями слуха мы знаем, что жестовый язык гораздо более образный и не переводится на обычный русский один в один, поэтому потребность в профессиональном переводе очевидна. Пока мы только учимся общаться, но уже внесли небольшой вклад в развитие русского жестового языка: наши неслышащие сотрудники и эксперты подготовили единый глоссарий финансовых терминов и распространили его среди сурдопереводчиков, чтобы корректно переводить консультации по сложным банковским продуктам. Мы пробуем сурдоперевод пока в небольшом количестве отделений, настраиваем процесс и далее планируем его тиражировать», - рассказала директор дивизиона «Особенные решения» Сбербанка Александра Алтухова.
Более половины клиентов, уже воспользовавшихся услугой видеосурдоперевода, обратились за сложными продуктами — такими как оформление кредита.