По данным GloraX нейминг на кириллице может повысить узнаваемость в 4 раза
Компания GloraX провела исследование среди клиентов в трех регионах своего присутствия: Москва, Санкт-Петербург и Нижний-Новгород. По итогу оказалось, что 73% респондентам названия проектов на кириллице нравятся больше и запоминаются в 4 раза быстрее названий на латинице. Они легче и быстрее читаются, сразу вызывают ассоциации с местом расположения проектов и позитивно влияют на узнаваемость бренда в целом. И половина респондентов готова была воспроизвести прочитанные на кириллице названия даже через несколько дней.
Результаты исследования подтверждаются и научными открытиями советских ученых в отрасли кибернетической лингвистики, согласно которым люди воспринимают смысловое содержание и звуки отдельно друг от друга. Это значит, что каждому звуку соответствует определенное подсознательное значение и именно при произнесении звуков у человека возникают определенные ассоциации.
«Нам в компании GloraX всегда было интересно тестировать гипотезы, пробовать новые решения в повышении комфорта коммуникации компании с клиентами. Поэтому мы решили проверить их на реакции покупателей относительно названия наших проектов. При этом сразу предположили, что при использовании локационной привязки на кириллице, можно будет избежать неверного произношения, также слова будут восприниматься более благозвучно русскоговорящими покупателями», – Екатерина Ульянова, директор по маркетингу и PR GloraX.
Компания GloraX регулярно использует данные собственных исследований по выявлению потребностей своих клиентов, желаемых опций и запросов. Использование уникальных данных позволяет компании формировать новые тренды на рынке жилого строительства. Так весной 2021 года застройщик представил собственную экосистему с диджитал-сервисами для покупки и управления недвижимостью. А результаты исследования восприятий названий, написанных кириллицей или латиницей, помогли найти решение в поиске наилучшего формата наименования своих проектов. В результате, локационные привязки в нейминге проектов были переведены на кириллицу. Это решение оказалось самым очевидным и самым правильным – перевести все названия комплексов на кириллицу, которая отображает российский национальный и культурный код.
Теперь наименования проектов будут звучать, как:
GloraX Aura Василеостровский
GloraX City Заневский
GloraX Air Балтийская
GloraX Space Василеостровский
GloraX Business Петроградский
ВТБ принял решение о сохранении нулевого тарифа в рамках Системы быстрых платежей минимум до конца апреля 2020 г. Ранее бесплатные переводы для своих клиентов банк установил первым среди участников системы с 1 января текущего года.
«Сейчас очень важно давать клиентам возможность проводить операции в удаленных каналах без визита в отделения банков. Переводы в рамках СБП отвечают этой задаче, набирая популярность у россиян. С момента запуска клиенты ВТБ совершили в системе свыше 4,5 млн переводов на 35 млрд рублей. Мы являемся крупнейшим банком-участником СБП и понимаем свою ответственность в предоставлении выгодного сервиса для пользователей. Идя навстречу клиентам, ВТБ принял решение о продлении нулевого тарифа на переводы как минимум еще на один месяц», – комментирует Никита Чугунов, руководитель департамента цифрового бизнеса – старший вице-президент ВТБ.
В настоящее время ежемесячный лимит на проведение переводов в СБП у клиентов ВТБ составляет 300 тыс. рублей, максимальная сумма разовой операции – 15 тыс. рублей. Банк рассматривает возможность повышения лимита на разовый перевод. Детали будут озвучены позднее.