Выразительность и технологичность – стиль Михаила Посохина


30.07.2018 17:03

5 июля 2018 года в выставочном зале «Новый Манеж» в Георгиевском переулке столицы открылась персональная выставка Народного архитектора России, академика, генерального директора ОАО «Моспроект-2» им. М. В. Посохина, президента НОПРИЗ Михаила Михайловича Посохина.

Отметим, что Михаил Посохин, сохраняя традиции и продолжая дело своего отца, архитектора Михаила Васильевича Посохина, с первых работ зарекомендовал себя среди профессионалов, как архитектор с ярким индивидуальным стилем, сочетающим выразительность образов с принципиально новыми решениями, современность формотворчества – с застройкой исторических районов.

Выполненные юбиляром проекты отличаются масштабностью, оригинальностью идей, сложностью расчетов, создающих во взаимосвязи с окружающим ландшафтом эффектное впечатление.

– Михаил Михайлович, по мнению профессионалов и посетителей выставки, один из наиболее впечатляющих Ваших проектов – воссоздание архитектуры Храма Христа Спасителя.

– Мне сложно судить о том, какая из моих работ наиболее впечатляющая. Это право профессионалов, москвичей и гостей столицы. Но для меня воссоздание Храма Христа Спасителя было важным профессиональным этапом в работе архитектора. Наряду с восстановлением исторического облика собора как целостного объема, архитектуры фасадов и росписи интерьеров, желая сохранить высотные отметки сооружения, был запроектирован цокольный этаж, который включил в себя Зал Церковных Соборов, Трапезные палаты, административные помещения. В совокупности получился целостный культурно-исторический ансамбль.

– Другим масштабным культовым проектом реконструкции, представленным в экспозиции, стал Морской собор святителя Николая Чудотворца в Кронштадте.

– Опыт, приобретенный в ходе воссоздания Храма Христа Спасителя, очень пригодился и в кронштадтском проекте. Здесь помогли сохранившиеся чертежи автора храма Василия Косякова. Но пришлось разобрать конструкции советской достройки, углубить цоколь и спрятать в него техкоммуникации. При всех этих новшествах на втором уровне сохранен Музей морской славы. Надеюсь, собор будет играть значимую роль не только в религиозной, но и в общественной жизни города.

– Если говорить о спроектированных Вами общественных зданиях, то здесь интерес в плане «вписывания» объекта в окружающий ландшафт вызывают проекты гостинично-делового центра «Лотте Плаза» и многофункционального торгово-делового центра в Оружейном переулке.

– Действительно, в реализации проекта ГДЦ «Лотте Плаза» большое внимание необходимо было уделять сложившемуся характеру и высотности застройки района Нового Арбата и ансамбля Смоленской площади. Поэтому объекту была придана сложная по объему и пространству форма, включающая разновысотную торгово-административную зону стилобата, высотные офисный и гостиничный корпуса.

Также архитектурными особеннос­тями центра Москвы был обусловлен и участок, предоставленный под строительство торгового центра в Оружейном переулке. Надеюсь, нам удачно удалось вписать в него три разновысоких ступенчато-вертикальных объема и шесть подземных уровней многофункционального комплекса общей площадью около 200 тыс. кв. метров.

– Гуляя по многочисленным воссозданным московским паркам, особо выделяется государственный музей-заповедник «Царицыно», также представленный на выставке.

– Этот проект впечатлил и жюри нескольких архитектурных премий и конкурсов. К примеру, в 2008 году проект получил лейпцигскую премию «За выдающиеся заслуги в реставрации и сохранении памятников архитектуры» Бернхарда Реммерса. «Царицыно» стало абсолютным победителем во всех номинациях конкурса «Лучший реализованный проект 2007 года в области инвестиций и строительства», а на Международном архитектурном фестивале «Зодчество-2007» проект удостоен почетного диплома «Архитектурная Сова».

В архитектурном бюро «Моспроект-2» им. М. В. Посохина при моем авторском участии были созданы интерьеры Большого дворца, в которых активно использованы подземное и другие скрытые от глаз пространства Хлебного дома и двора Большого дворца. Это позволило и воссоздать объекты, и дать возможность их современной эксплуатации.

– За время творческой профессио­нальной деятельности Вы запроектировали более 300 объектов. Работа продолжается и сегодня. Как Вам удается совмещать активную архитектурную деятельность и руководство Нацио­нальным объединением изыскателей и проектировщиков?

– Это реалии нашего времени. Сегодня проектирование – это не кульман, карандаш и затертые до дыр справочники по ГОСТам и СНиПам. Современный проектировщик использует последние достижения прогресса – BIM-технологии, электронные каталоги и справочники технических решений.

Сегодня проект не создается на бумаге. Он во всех плоскостях отображается в компьютерных моделях, позволяющих проследить все вносимые в него изменения на протяжении всего жизненного цикла здания. Информация по каждому проекту взаимосвязана с данными по возведению и эксплуатации объекта, которые современный проектировщик используют по максимуму.

Кроме этого, постоянно вносимые изменения в законодательство, появление и продвижение современных строительных технологий и материалов ставят перед проектировщиками все новые задачи. Поэтому в один прекрасный момент стало понятно, что один архитектор в поле не воин.

Предложение возглавить нацобъединение проектировщиков (НОП) поступило мне в 2010 году, а после его реорганизации в 2014 году в НОПРИЗ на cъезде нацобъединения мою кандидатуру одобрили и присоединившиеся к нам изыскатели.

Нацобъединение ведет активную работу по решению многих вопросов, связанных с работой изыскателей и проектировщиков в условиях нового законодательства и института саморегулирования.

Ведется разработка новых и актуализация существующих нормативных документов, создаются альбомы, каталоги типовых проектных и технических решений и рекомендаций, организуются тематические круглые столы, ведется постоянное наполнение Национального реестра специа­листов.

Сегодня для архитектурно-проектного сообщества стагнация равносильна полному прекращению деятельности. Поэтому мы не стоим на месте ни в направлении совершенствования законодательства, ни в развитии института саморегулирования, ни в создании новых проектов.


ИСТОЧНИК ФОТО: https://asninfo.ru/



18.06.2018 15:47

По мнению экспертов CAREL, локализация производства обеспечивает близость компании к нуждам местных потребителей, учет специфики региональных потребностей. За последние годы компания CAREL, помимо завода в Италии, выпускающего продукцию с 1973 года, создала собственные производственные мощности в Китае, Бразилии, США, Хорватии.

Появление в 2016 году производства в России – последовательный шаг в этом направлении. О производстве контроллеров CAREL и о перспективах на российском рынке – интервью генерального директора ООО «Карел Рус» Андрея Брука.

– Каковы этапы развития производства в России?

– Мы начали в 2016 году с изготовления промышленных увлажнителей воздуха CAREL серии thermoSteam, в прошлом году начали подготовку к выпуску контроллеров – и в нынешнем году начали их серийные поставки. Запуск сборочного производства и выпуск пилотных образцов проходил под строгим контролем итальянских технологов. Тогда же была выполнена сертификация как производства, так и самих увлажнителей на соответствие Техническим регламентам Таможенного союза.

– Есть ли какие-либо особенные требования к российскому производству?

– Климатические особенности нашей страны, традиции проектирования, производства и эксплуатации климатической и холодильной техники требуют алгоритмов управления, существенно отличающихся от европейской практики, реализованной в импортируемых контроллерах и их программном обеспечении. И несмотря на сегодняшнее состояние строительного рынка в целом, есть обстоятельство, вселяющее оптимизм: конкуренция решений, основанных только на предложении более низкой цены, уходит в прошлое. Производители любого инженерного оборудования стали понимать необходимость конкурировать не столько ценой, сколько инновационными свойствами своей продукции: низким энергопотреблением, точностью работы, возможностью встраивания в системы мониторинга и управления зданиями или сетевыми структурами. Для нас это очень важно, поскольку автоматика – основной элемент и источник этой самой инновационности. Ей мы и будем уделять особое внимание в российском производстве.

К слову, вся элементная база, из которой производятся контроллеры, устаревает и снимается с производства везде одновременно, поэтому в России, как и во всех наших производственных филиалах, компания CAREL будет изготавливать только последние, инновационные модели.

Вообще, особенность промышленного контроллера как изделия – очень быстрое его моральное устаревание. Поэтому локализация производства контроллеров CAREL – это ответ на запрос рынка на современную аппаратную платформу, на базе которой производители щитов автоматики, системные интеграторы и другие участники рынка автоматизации могли бы создавать решения сегодняшнего и завтрашнего дня. Именно поэтому мы решили локализовать производство семейства контроллеров c.pCO mini, которые представляют собой самую современную разработку компании CAREL с огромным потенциалом развития и большими коммуникационными возможностями.

Важно отметить и еще один момент – создание программного обеспечения, на котором работает контроллер. Это, наверное, самый ценный наш инновационный актив, поскольку специалистами ООО «Карел Рус» накоплен более чем 20-летний опыт автоматизации теплопунктов, климатической и холодильной техники, а также ее мониторинга и диспетчеризации. Этот опыт воплощен в алгоритмах управления и программном обеспечении, которое создали и постоянно совершенствуют наши специалисты в России с учетом климатических особенностей нашей страны, нашей нормативной документации и нашей практики строительных и монтажных работ.

– Какие участки размещены на российской производственной площадке?

– Планируя создание производства в России, в первую очередь мы поставили перед собой задачу сохранить высокое качество CAREL. Это является абсолютным приоритетом и определило весь дальнейший подход. Это является общим принципом работы нашей компании, независимо от страны происхождения товара, а в нашем случае, чего греха таить, у рынка есть некоторое предубеждение по поводу качества продукции при переносе производства в Россию.

Для выпуска в России была взята самая современная линейка контроллеров, основные комплектующие к которой изготавливаются на заводах CAREL в Китае и Италии.

Важно подчеркнуть, что все контроллеры CAREL выпускаются из тех же самых комплектующих. Локализация проходила в несколько этапов: сначала с завода в Италии в Россию поставлялось полностью готовое «железо» в промышленной упаковке, а нашими силами проводились загрузка и настройка программного обеспечения, маркировка и индивидуальная упаковка в соответствии с отечественными требованиями, выпуск сопроводительной документации. Постепенно степень локализации увеличивалась, в России нами проводятся также загрузка и конфигурирование операционной системы контроллера, расширен спектр доступного программного обеспечения.

В настоящее время мы предлагаем рынку контроллеры для управления вентиляционными агрегатами, центральными кондиционерами, холодильными машинами, тепловыми пунктами.

До конца 2018 года запланирован запуск производственной линии по сборке контроллеров, технология которой включает более глубокую степень переработки в России: программирование чипов на низком уровне, нанесение маркировки на пластиковые корпуса контроллеров методом лазерной гравировки, стенд для обеспечения входного контроля электронных плат, стенд выходного контроля и участок упаковки.

На 2019 год в планах – выпуск около 15 тыс. контроллеров.

– Куда поставляется российская продукция?

– Сегодня кроме российских у нас есть клиенты из Белоруссии и Казахстана. Специальных планов по расширению географии поставок нет, но, разумеется, мы были бы этому рады.

– Что это значит – инновационный контроллер для потребителя?

– Здесь очень уместно сравнение с мобильными телефонами. Современный контроллер, например, для системы ОВиК, отличается от контроллера 7-10-летней давности как нынешний смартфон от кнопочного телефона. Это касается и вычислительных ресурсов самого контроллера, и пользовательского интерфейса, но, самое главное, это коммуникативные ресурсы для работы в локальной сети и выхода в Интернет. Это открывает уникальные возможности по мониторингу, диспетчеризации и обслуживанию того оборудования, которым управляет контроллер.

Например, состояние холодильного оборудования магазинов в реальном времени технически может быть доступно руководству компании, сервисной компании и надзорным органам напрямую, без посредников. Это уже реализовано в магазинах крупнейшего российского сетевого ретейлера: в мониторинговый центр поступает информация обо всех авариях из более чем 5 тыс. магазинов. Эта информация становится сразу доступна руководству различных уровней.

Только от наведения административной дисциплины в работе сервисных компаний получен колоссальный экономический эффект. Аналогичные решения доступны и для других сетей – детских садов, школ, поликлиник в масштабах района и города.

Например, профильные ведомства в реальном времени могут получать информацию о падении температуры в системе отопления детского сада ниже допустимой и безотлагательно принимать меры. Кроме того, возможно сравнение тех же детских садов по удельному энергопотреблению, выявление лучших и худших, выявление и устранение проблем на наиболее энергозатратных объектах.

Другим отличием современного контроллера с его огромным вычислительным потенциалом является возможность использования современных адаптивных алгоритмов управления инженерным оборудованием, обеспечивающим существенное энергосбережение при эксплуа­тации зданий самого разного назначения. В системах ОВиК – это исключение «перетопа», оптимальное использование фрикулинга, оптимизация режима работы холодильных машин в зависимости от температуры наружного воздуха и т. п.

Кроме того, современный программируемый контроллер может управлять несколькими инженерными системами координированно: например, включать и выключать освещение по фактической освещенности, включать и выключать вентиляцию по факту нахождения людей в помещении, блокировать включение кондиционеров при открытых окнах и т. д. Помимо энергосбережения и рационального расходования ресурсов это позволяет предотвратить превышение допустимого энергопотребления и избежать связанных с этим аварий.

Вообще, на мой взгляд, основным фактором развития техники в среднесрочной перспективе будет совершенствование систем автоматики, связанное с искусственным интеллектом и возможностью удаленного управления оборудованием.

Интернет вещей перестал быть экзотикой, ноутбук и смартфон как универсальный интерфейс есть у всего экономически активного населения, поэтому производители автоматики создают приложения для удаленного мониторинга и управления своим оборудованием. Это направление уже сейчас чрезвычайно облегчает работу проектировщикам, производителям и монтажным компаниям при проектировании и пусконаладке оборудования, а конечным пользователям – при его эксплуатации.

CAREL не остается в стороне от этой тенденции и создает в России соответствующую инфраструктуру, позволяющую нашим клиентам получить полный набор услуг удаленного мониторинга без углубления в технические подробности настройки развертывания подобных решений. Это также одно из важных направлений нашей работы по локализации в России.


ИСТОЧНИК ФОТО: https://asninfo.ru/



04.06.2018 16:25

В начале мая 2018 года ООО «Терминал-Ресурс» объявил старт продаж нового малоэтажного жилого комплекса «Образцовый квартал 4». Уже к концу месяца строители закончили устройство стен и перекрытий первого этажа и приступили ко второму.

На начальном этапе строительных работ застройщиком объявлены максимальные скидки на покупку квартир в новом ЖК. С каждым новым возведенным этажом скидки на квартиры будут уменьшаться.

Новый ЖК является продолжением серии «Образцовых кварталов»: комфортных малоэтажных ЖК в городской черте. Строится в рамках проекта комплексного освоения территории «На Царскосельских холмах».


ИСТОЧНИК ФОТО: https://asninfo.ru/